auf.kante
Gunnar macht sich selbststaendig und fliegt auf
die Schnauze
wird erfolgreich. Wer mag darf zuschauen.
Gunnar is starting his business. He will certainly
fail succeed. You may watch.
auf.kante
Französisch
Last changed:
Content:

 

Vokabeln

Verben

aimer lieben
aller gehen
apprendre une langue étrangère eine Fremdsprache lernen
changer wechseln
chanter singen
compter sur qn auf jdn zählen
courir laufen
cuisiner kochen
(aller) danser tanze
descendre herabsteigen
(se) disputer streiten
(se) détendre sich entspannen
écrire schreiben
s'encourager sich Mut machen
faire du sport Sport treiben
faire du velo Fahrrad fahren
faire la cuisine kochen
faire un balade spazieren gehen
fouler brechen
garder behalten, beaufsichtigen
indiquer anzeigen, einzeichnen
jouer au tennis Tennis spielen
jouer aux cartes Karten spielen
jouer de la musique Musik machen
nager schwimmen
(se) plaindre sich beklagen
préciser genauer beschreiben, abzeichnen
prendre nehmen
prendre un verre etwas trinken
(se) rencontrer sich begegnen/treffen
regarder la télé fernsehen
rêver träumen
rigoler lachen, herumalbern
rire lachen
relever heraussuchen, auflisten
servir à qch zu etwas nütze sein
sortir ausgehen
transformer umformen
vouvoyer siezen

Substantive

l'accent die Betonung, der Akzent
l'affection Zuneigung
la ambiance die Atmosphäre
l'amitié die Freundschaft
la annonce die Anzeige
l'apparence (f.) die Erscheinung
l'appartment die Wohnung
la aubergine die Aubergine
la balade der Spaziergang
la balance die Waage
la banane die Banane
la bande dessinée (la B.D.) der Comic
le banquier der Bankier
la banque die Bank
la barbe der Vollbart
le bélier der Widder
le besoin Bedürfnis, Not
la bicyclette das Fahrrad
le bois der Wald, das Holz
le bonheur Glück
la bouche der Mund
la boucle d'oreille Ohrring
le bout das Ende
la boucherie die Metzgerei
la bougie Kerze
la boulangerie die Bäckerei
le cancer der Krebs
le capricorne Steinbock
la carotte die Karotte
le carreau das Fenster, Karo
le carrefour Kreuzung
la carte de voeux Glückwunschkarte
la cathédrale der Dom
la charcuterie die Fleischerei
le chat Kater
la chaussure der Schuh
le cheveu Haar
la chorale der Chor
le clochard der Penner
le coer das Herz
le collier die Halskette
le contraire der Gegensatz
le copain der Freund
la copine die Freundin
le couple das Paar
le/la cuisinier/-ière der/die Koch/Köchin
la différence der Unterschied
le diplôme Abschluss, Diplom
l'écrivain der, die Schriftsteller/-in
l'ennemi der Feind
l'épicerie der Tante Emma Laden
les félicitations Glückwünsche
la femme die Frau
le feu die Ampel
la fille das Mädchen
le foulard der Schal
la fraise die Erdbeere
le fumeur Raucher
les gémeaux die Zwillinge

le goût æ der Geschmack

le guerrier der Krieger
l'homme der Mann
l'hôtel de ville das Rathhaus (alt)
l'huile das Öl
l'humeur (f.) die Laune, die Stimmung
l'indien (m.) der Inidianer
le jeux das Spiel
le jugement Meinung, Urteil
la jupe Rock
le lait die Milch
le lion der Löwe
la mairie das Rathaus
la maison das Haus
le mariage Hochzeit; Ehe
le marché der Marktplatz
le maximum Maximum
médecin der Arzt, die Ärztin, Mediziner
le musée das Museum
la nature die Natur
le nez die Nase
la nouvelle die Neuigkeit
la nuit die Nacht
le numéro die Nummer
l'oeil das Auge
l'oeuf das Ei
l'ordinateur der Computer
le paragraphe der Abschnitt
les parents die Eltern
le passé die Vergangenheit
la pátisserie die Feinbäckerei
le pedigree Stammbaum
la phrase-cle der Kernsatz
le physique Aussehen, Äußeres
le pied der Fuß
la photo das Photo
la plage der Strand
le plat Das Gericht
la poche die Tasche
la poire die Birne
le poivre der Pfeffer
le poivron die Paprika
la pomme der Apfel
les pommes de terre die Kartoffeln
la possession der Besitz
la possibilité die Möglichkeit
le principale die Hauptsache
le problème das Problem
le profil Profil
le proverb das Sprichwort
la purée das Püree
la recette das Rezept
la réponse die Antwort
la rue die Strasse
le sablé der Sand
le sagittaire der Schütze
le scorpion der Scorpion
le sentiment das Gefühl
le sel das Salz
le signe das (Stern)zeichen
la soirée de jeux der Spieleabend
la souris die Maus
la suite die Fortsetzung
le supermarché der Supermarkt
le sujet das Thema
le taureau, les taureaux der Stier
le telephone das Telefon
les temps das Wetter
la tomate die Tomate
le tuyau der Tipp, das Rohr
la vallée das Tal
le vélo das Fahrrad
le verseau der Wassermann
la vierge die Jungfrau
le vinaigre der Essig
la vinaigrette die Salsatsoße
le voeu, les voeux der Wunsch
les yeux die Augen
le zodiaque der Tierkreis

Adjektive

affectueux, affectueuse herzlich
aventureux, aventureuse abenteuerlustig
allumé, allumée erleuchtet
brun, brune braun (Haare)
célèbre, célèbre berühmt
chauve, chauve kahl, glatzköpfig
ci-dessous nachstehend, folgend
content, contente zufrieden
courageux, courageuse mutig
court, courte kurz, klein
cultivé, cultivée kultiviert
curieux, curieuse neugierig
dernier, dernière letzter, letzte, letztes
difficile, difficile schwierig
dynamique, dynamique dynamisch
efficace, efficace effizient
épais, épaisse dick, tief
éteint erloschen
familier, familière vertraulich, vertraut
fané, fanée welk
fidèle, fidèle treu
frisé, frisée lockig
gai, gaie fröhlich
gros, grosse fett, groß, stark
impatient, impatiente ungeduldig
indépendant, indépendante unabhängig
indifférent, indifférente egal
intéressant, intéressante interessant
jaloux, jalouse eifersüchtig
lisse, lisse glatt
maigre, maigre mager, kärglich
mal rasé schlecht rasiert
marron, marron braun
merveilleux, merveilleuse wunderbar
mi-long, mi-longue halblang
mince, mince schlank
moullié, moulliée nass
rond, ronde rund
piquant, piquante stachelig
pointu, pointue spitz
pratique, pratique praktisch
rapide, rapide schnell
(a) rayé, rayée gestreift
reservé, reservée zurückhaltend
romantique, romantique romantisch
séduisant, séduisante verführerisch
sincère condoléeances aufrichtiges Beileid
souhaité, souhaiteée erwünscht
studieux, studieuse fleißig, strebsam
superbe wunderbar, schön
tendre, tendre weich, mürbe, zärtlich
triste, triste traurig
utiliser benutzen
vieux, vieille, vieil alt
vrai, vraie wahr
sec, sèche trocken

Andere

avant vor, eher als
au coin an der Ecke
autrefois früher, einst
ca étonne das erstaunt
debout stehend
depui longtemps seit langem
d'habitude gewöhnlich
en face gegenüber
entre zwischen, unter
ne ... jamais niemals
presque fast
puisque weil, da ja
Qui est-ce? Wer ist das?
reciproque gegenseitig
tout d'abord als erstes
tout le monde jeder, alle
tout droit geradeaus weiter
tout le temps die ganze Zeit
terriblement schrecklich
tout d'abord als erstes

Wendungen

avoir beaucoup de goût einen guten Geschmack haben
avoir l'air so aussehen, als ob
Bon rétablissement! Gute Besserung!
compter sur qn auf jdn zählen
de temps en temps manchmal, hin und wieder
faire les boutiques Einkaufsbummel machen
faire du velo Fahrrad fahren
faire de la moto Motorrad fahren
faire de la natation schwimmen
je la connais Ich kenne sie
je ne sais pas Ich weiß nicht.
Je t'embrasse bien fort Dir einen dicken Kuß (Briefende)
Les amis, ce n'est pas fait pour ça. Dazu sind Freunde nicht da.
Les amis, à quia ça sert? Wozu sind Freunde da?
Meilleur voeux! Alles Gute!
moi non plus ich auch nicht
moi pas ich nicht
moi aussi ich auch
moi si ich schon
moi pas aussi ich auch nicht
on a bien ri Wir haben viel gelacht
on ne se confie rien wir führen keine vertraulichen Gespräche
premier magasin sur la gauche das erste Geschäft zur Linken
ta lettre tant attendue der Brief auf den ich so gewartet habe
Tous nos voeux de bonheur! Alles Gute für Sie/Euch!
travailler dur hart arbeiten
Toutes mes félicitations! Meine Glückwünsche!

Grammatik

de le = du de la = de la de l' = de l' de les = des

a le = au a la = a la a l' = a l' a les = aux

Imperativ

viens! venez!

2. Person Singular / 2. Person Plural

Bei Verben auf -er trägt der Imperativ Singluar kein -s

#

Passe compose

#

futur simple

#

Personalpronomen

#

betonte Personalpronomen

1 Betont: ich moi, je sus heureuse
2 Frage: Du? Toi, tu es Pierre?
3 Nach Präposition: mit ihm Elle va avec lui
4 Satz ohne Verb: Und ich? Tu pars? Et moi?
5 Apres c'est ou ce sont C'est pour moi. Non, ce sont eux.
je moi moi, je sus heureuse 1
tu toi Toi, tu es Pierre? 2
il lui Elle va avec lui 3
elle elle
nous nous / on
vous vous
ils eux Les cartes c'est pour eux 3
elles elles

Devoirs

23.10.2006

Ca suffit de déplacer mon main pour le rester sur tes doigt gracile.

Mais je doit pas toucher. Il n'y a rien.

Ca suffit de regarder a l'horizont pour caresser ta paeu.

Mais je doit pas veiller. Il n'y a rien.

Ca suffit de fermer mes yeux pour fleurer tes cheveux.

Mais je doit pas les ouvrir. Il n'y a rien.

Ca suffit de reste mois même pour sentir tes levre sur mes levre.

Mais je doit pas reveiller. Il n'y a rien.

Tu me manque ma lumiere du nord.

Emacs

à
C-q 4 3 4 0 RET
á
C-q 4 3 4 1 RET
ç
C-q 4 3 4 7 RET
è
C-q 4 3 5 0 RET
é
C-q 4 3 5 1 RET
ê
C-q 4 3 5 2 RET
ô
C-q 4 3 6 4 RET
û
C-q 4 3 7 3 RET